Understanding the interpreter’s responsibilities and limits in carrying out California’s END OF LIFE OPTION ACT
Moderator: Bill GlasserOther panelists TBA
No continuing education points will be offered.
No certificate of attendance will be provided for this session.
After registering, you will receive a confirmation email with information about joining the webinar
This newly enacted End Of Life Option Act explicitly defines the interpreter’s role in helping terminally ill LEP patients commit physician cleared suicide. During this seminar we will examine the issues this new law represents for interpreters and their LEP clients, as well as steps interpreters can take to maintain professional boundaries during these encounters. Interpreters will also learn that they can refuse to perform the service entirely due to their spiritual beliefs or any other moral or personal objections.
In 2000 Bill Glasser and Jose Fayos founded Language World Services, Inc. The company has since grown into Northern California's largest on-site healthcare interpreting and bilingual staffing agency. With over 250 interpreters both working remotely and in person, Language World has steadily grown by emphasizing careful screening, testing and preparation of its employees by providing training opportunities, mentorships, mandatory continuing education, and supervised practice. End-to-end employee documentation, ensures Language World customers that they are receiving the very best quality, fully compliant, on-site interpreters available to health, behavioral health and human services providers.